ПНПУ




Науково-методичний центр англійської мови та зарубіжної літератури
Офіційне представництво президента України
Полтавська обласна державна адміністрація
Полтавська обласна рада
Урядова гаряча лінія
Прозорро - публічні закупівлі
освітній портал Педагогічна преса
Я маю право
Конкурсні пропозиції 2018
















28 Жовтня 2016

Аматорський театр «Фабула» презентував полтавському глядачеві нову виставу

Аматорський театр «Фабула» (режисер - Ірина Цебрій) презентував полтавському глядачеві історичну драму таджицького історика та поета Адбулло Хайріддіні «Поет і цар», присвячену життю та творчості видатного іранського поета Х століття Абулькасима Фірдоусі.

Прем'єра відбулася у стінах педагогічного університету, а вже 23 жовтня постановка зібрала небайдужих у стінах Полтавського літературно-меморіального музею І. П. Котляревського. У затишній атмосфері садиби В. Капніста глядачі спостерігали за подіями Х століття.

Твір розповідає про життєвий шлях поета Мансура (вик. Олександр Лук'яненко), якому довелося пізнати злети й падіння у кар'єрі письменника. Під час споглядання дійства глядачі опинилися у палаці султана Махмуда Газневі (вик. Леонід Швець), який силою захопив престол після смерті батька і став насаджувати по країні свої порядки. На фоні захоплення влади тираном розгортаються драматичні події в житті давніх парфян у місті Тус. Новий правитель забирає родовий сад у батька поета, знатного іранця Фаридуна (вик. Володимир Мокляк), розорюючи родину. Рішенням володаря молодий поет Мансур був позбавлений плати за роботу над твором всього його життя - поеми «Шах Наме» («Книга царів»), у якій у поетичній формі переповідалася історія давнього Ірану до арабського завоювання. Яскравим був образ дружини письменника Фіранак, яка пожертвувала своїм життям заради генія чоловіка (вик. Наталія Удовиченко). Був присутній у драмі і любовний багатокутник. У стосунки Касима, сина іранського мислителя (вик. Назар Ярулін) та заможної персіянки Арнаваз (вик. Надія Цебрій) втрутилася спокусниця Валіде (вик. Ольга Цимбаревич), дружина управителя провінції Тус Саїда (вик. Максим Михалик). У наслідку інтриг юнак помирає від отруєння, а його батько не встигає допомогти синові і до кінця перебуває у скорботі по сину, отримавши прізвисько «Скорботний батько Касима» - Абулькасим. З-поміж інших вирізняються постаті турботливої прийомної доньки Мансура, працелюбної Міхрі (вик. Аліна Павліченко) та сімейної пари благодійника письменника, учителя Тахмураса (вик. Ростислав Підпалий) з прекрасною дружиною Рудабою (вик. Мирослава Костенко).

Поема насичена поетичними рядками авторства Фірдоусі та його сучасників у перекладі О. Лук'яненка. Присутні бачили перевтілення героїв під читання актуальних навіть для сьогодення віршів середньовічного генія. Батько Фаридун (вик. В. Мокляк) та поет Мансур (вик. О. Лук'яненко) вели доречні роздуми про місце народу та тирана в історії та про значення сміху та дурості для спасіння людини. Через роки, уже сам батько, Фірдоусі читав рядки поеми зі своїм сином Касимом (вик. Назар Ярулін). Діалог з «Повісті про Сіявуша» актуальний для сьогодення України як ніякий інший: у ньому ідуть роздуми над ціню життя воїнів, значенням війни та місцем сили і скорботи у протистоянні. Романтичної ноти додав поетичний діалог царівни Тахміни та витязя Рустама, відтворені у палаці Мансуром та дружиною султана Хаджією (вик. Марина Лебединська). На фоні філософської поезії показані панегірики сучасника Фірдоусі, придворного поета Фаррухі (вик. Сергій Ковальов).

Вистава викликала жваве обговорення у публіки та увагу засобів масової комунікації міста.